Weet je wat het verschil maakt tussen een tekst die werkt en een tekst waar mensen op afhaken? Het taalniveau. Als webredacteur werk je dagelijks aan het schrijven van (web)teksten. Maar vaak worden ze nog niet op taalniveau B1 geschreven. In deze blog leggen we je uit waarom B1-teksten een wereld van verschil maken voor de bezoekers van jouw website.

Collega's in gesprek bij een laptop op kantoor

Wat staat er op het spel?

Stel je voor: je investeert in goede content. Mooie site, strakke teksten. Maar je bezoeker leest het niet, begrijpt het niet of haakt halverwege af. Dan verlies je niet alleen hun aandacht, maar ook je kans op een contactaanvraag, aanmelding of aankoop. Dat is zonde. Zeker als de oplossing zo simpel is: schrijf op B1-niveau.

Wat is B1?

B1 gaat in dit geval niet over de vitamine, maar geeft een niveau aan hoe goed iemand een taal begrijpt. Er zijn zes niveaus: A1, A2, B1, B2, C1 en C2. A1 is het laagste niveau, C2 het hoogste. Met B1 kun je jezelf goed redden in het dagelijks leven. Je begrijpt gewone teksten en kunt zelf duidelijke zinnen maken.

Met A1-niveau kun je eenvoudige zinnen lezen, schrijven en spreken. Denk aan jezelf voorstellen of iemand begroeten. Heb je C2-niveau, dan kun je zonder moeite praten en schrijven in bijna elke situatie. Ook begrijp je moeilijke teksten, zoals wetenschappelijke artikelen of juridische stukken. B1-niveau zit daar tussenin: je redt je goed in het dagelijks leven, met teksten en gesprekken die niet te moeilijk zijn.

  • A1: “Hallo, ik ben Anna. Ik kom uit Nederland.”
  • C2: “Wij adviseren te allen tijde te communiceren op het daartoe bestemde taalniveau teneinde optimale leesbaarheid te garanderen.”
  • B1: “Schrijf op B1-niveau. Dan begrijpt iedereen je teksten.”

Je voelt het verschil.


Vierkant verbinden oranje zwart

Quizvraag: welke zin is B1, en welke is C2?

  1. Wij bevelen aan om op jouw website te allen tijde te communiceren op B1-taalniveau, aangezien dat de leesbaarheid van de teksten voor eenieder ten goede komt.

  2. Schrijf altijd op B1-taalniveau. Dan zijn de teksten op jouw website voor iedereen goed leesbaar.

Ik denk dat we het antwoord hier allemaal wel op weten?! Zin 1 is geschreven op C2-niveau, terwijl zin 2 helemaal B1-proof is.


Een praktijkvoorbeeld

Voor energiebedrijf Vattenfall schreven we teksten over duurzaamheid, zoals windmolens, zonnepanelen en het energiezuinig verbouwen van je huis. De uitdaging was om deze soms ingewikkelde onderwerpen begrijpelijk te maken. Hieronder zie je twee voorbeeldzinnen. Welke zou jij kiezen?

1. Alvorens je het verbouwtraject ingaat, is het raadzaam om een aantal voorbereidende maatregelen te treffen. Ga bijvoorbeeld eerst te rade in hoeverre jouw huis is voorzien van correcte isolatie. Op die manier blijft de warmte in jouw woning optimaal behouden, wat op zijn beurt weer een gunstige invloed heeft op de energiekosten.

2. Voor je aan de slag gaat met verbouwen, raden wij je aan om je goed te voorbereiden. Check bijvoorbeeld eerst of jouw huis goed is geïsoleerd. Want daarmee houdt jouw woning de warmte beter vast. En dat is weer goed voor de energiekosten.


Vierkant blauw wit

Zo helpen B1-teksten jouw organisatie

Wist je dat 80% van de Nederlanders teksten op B1-niveau begrijpt, terwijl slechts 5% C2-niveau aankan? Toch zie ik nog vaak websites met teksten die te moeilijk zijn geschreven. En dat betekent dat veel bezoekers de boodschap niet begrijpen.

Je vergroot de kans op conversie

Teksten op B1-niveau zijn duidelijk en to the point. Dat helpt je bezoeker om snel te vinden wat ze zoeken. Daarnaast zorg je ervoor dat je website voor meer mensen duidelijk is, bezoekers begrijpen sneller wat je bedoelt. Dat maakt je website toegankelijker én effectiever. Je voorkomt dat mensen afhaken en vergroot de kans op conversie.

Je verbetert de user experience

Ook mensen die moeilijkere teksten kunnen lezen, geven vaak de voorkeur aan heldere taal. Wij zelf ook. B1 betekent niet ‘simpel’ of ‘kinderlijk’. Het betekent dat je schrijft op een manier die prettig leest. En dat zorgt voor een betere gebruikerservaring, ook voor op mobiel.

B1-schrijven: meer dan alleen makkelijke zinnen

Gaat B1 dus alleen maar om het schrappen van moeilijke woorden en het inkorten van je zinnen? Nee. Een tekst op B1-niveau heeft ook:

1. Een duidelijke opbouw

Je kunt nog zo helder schrijven, zonder logische volgorde begrijpt niemand het. Zie het als een prachtig huis dat een slechte fundering heeft.

2. Een korte en gerichte inhoud

Schrappen, schrappen en nog meer schrappen dus. Veel mensen schrijven te lange teksten, waardoor ze onnodig ingewikkeld worden. Door te schrappen houd je alleen over wat echt belangrijk is.

3. Een goede structuur

Tussenkopjes en opsommingen maken je tekst overzichtelijk. Zo leid je de lezer makkelijk door je verhaal.

Collega's lachen tijdens een vergadering aan tafel met laptops

Conclusie

B1-teksten:

  • zijn goed te begrijpen voor een groot deel (80%) van de bevolking. Ook mensen met een hoger taalniveau geven de voorkeur aan teksten op taalniveau B1
  • zorgen ervoor dat jouw bezoekers langer blijven hangen
  • maken je site digitaal toegankelijker. Daardoor vergroot je de kans op conversie
  • zijn meer dan alleen simpele zinnen. Een duidelijke structuur en een korte, doelgerichte inhoud zijn net zo belangrijk. Dat maakt je tekst niet alleen makkelijker te begrijpen, maar ook prettiger om te lezen. En dat zorgt voor een betere leeservaring

Dus: wil je dat jouw teksten werken voor álle bezoekers? Begin dan met B1.

Moeilijker hoeft het niet te zijn.

Stationery 2 2x 2021 08 13 114402 dbrx

Zijn jouw teksten nog niet B1-proof? Onze copywriters helpen je graag met begrijpelijke, toegankelijke content die wél werkt. Neem contact met ons op. Dan kijken we samen wat er mogelijk is.

Maak mijn teksten B1-proof
Shiane Gambhirsingh

wat kunnen wij betekenen voor jouw organisatie? Shiane legt het je uit

Shiane Gambhirsingh
Lead accountmanager
bel naar
071 528 2221