Zo maken we ook jouw website toegankelijk, begrijpelijk en B1-proof

Een B1-check van je website, teksten herschrijven naar B1-niveau of nieuwe teksten schrijven in begrijpelijk Nederlands? Geen probleem voor onze B1-tekstschrijvers en webredacteuren.

We helpen je in 3 stappen naar een toegankelijke website.

Stap 1: Jouw organisatie, doel en doelgroep leren kennen

Daarbij kijken we ook naar bestaande huisstijl- en schrijfregels. Staan die niet op papier, dan maken we graag een schrijfwijzer voor je. Ook brengen we het zoekgedrag in Google in kaart en geven we advies voor je zoekmachine-optimalisatie.

Stap 2: Teksten (her)schrijven op B1-niveau

Als de eerste teksten klaar zijn, checken we bij jou en je doelgroep of we de juiste toon te pakken hebben. We plannen altijd feedbackrondes in en hanteren het vierogenprincipe: elke tekst laten we nalezen door een tweede schrijver.

Stap 3: Teksten in het cms plaatsen

Onze webredacteuren hebben ervaring met verschillende contentmanagement-systemen. Moeten ook de sitestructuur of url’s worden aangepast, dan werken we nauw samen met developers en contentmanagers.

Dat alles bij elkaar zorgt gegarandeerd voor een optimale user experience en … meer conversie.

    Schrijven op B1-niveau: waarom moeilijk doen als het makkelijker kan

    De verschillende taalniveaus zijn internationale richtlijnen waarmee je taalvaardigheid van een bepaalde taal beoordeelt. A1 is het laagste niveau: hiermee kun je iemand begroeten (bonjour!) of een kop koffie bestellen. C2 is het hoogste niveau. Met C2-niveau snap je bijvoorbeeld bijsluiters van medicijnen en juridische voorwaarden.

    Veel bedrijven en overheden zijn gewend om te schrijven op taalniveau C1. Voor veel mensen zijn die teksten moeilijk te begrijpen. Dat moet anders kunnen. 40% van de Nederlandse bevolking zit op taalniveau B1. Nog eens 40% begrijpt ook moeilijkere teksten. Dat betekent dat als je schrijft op B1-niveau, je in elk geval 80% van de bevolking bereikt. Bounce rate omlaag, conversie omhoog!

    Neem contact met ons op
    Oguilvio
    Joyce
    "Het schrijven van teksten op B1-niveau is veel meer dan het gebruik van eenvoudige woorden en het vermijden van jargon. Het gaat ook om een logische opbouw: de belangrijkste boodschap zet je bovenaan. Je gebruikt korte zinnen, korte alinea’s en tussenkoppen. Toegankelijke content is een belangrijk ingrediënt van een positieve user experience. Ook verhogen B1-teksten je conversie."

    Joyce Spruit - Webredacteur bij Crossphase

    Waarom taalniveau A1 of A2 meestal niet werkt

    In de ideale wereld kan 100% van de Nederlanders jouw teksten begrijpen. Maar helaas, vrijwel geen enkele website komt weg met teksten op A1-niveau. Je moet dan namelijk te veel details schrappen, waardoor de inhoud niet meer waardevol is.

    Wat wél helpt om die 20% tegemoet te komen die B1 niet beheerst: gebruik ook afbeeldingen. En zorg dat je websitebezoekers je kunnen bellen of mailen.

    Zo maak je van een C1-tekst een B1-tekst

    In de voorbeelden hieronder kan je het verschil zien tussen een tekst van taalniveau C1 en een tekst van taalniveau B1.

    Voorbeeld C1-schrijven

    Wil je te allen tijde exceptioneel blijven scoren op de leesbaarheid en begrijpelijkheid van passages? Dan is het cruciaal dat je er voortdurend aandacht aan blijft besteden.

    Voorbeeld B1-schrijven

    Wil je de beste zijn in leesbare en begrijpelijke teksten? Dan is het belangrijk om te blijven verbeteren.

    Waarom B1-teksten jouw website beter maken

    Voorkom dat bezoekers snel afhaken van je pagina's en vergroot de kans op conversie! Webredacteur Adeline vertelt in deze blog hoe teksten op B1-niveau een wereld van verschil maken voor jouw websitebezoekers!

    Leer meer over B1-teksten
    Adeline

    Informeer naar de mogelijkheden!

    Het formulier is succesvol verzonden!
    Casper
    Casper de Heer
    Accountmanager

    Ontdekken wat wij voor jouw organisatie kunnen betekenen?

    bel naar
    071 528 2221
    mail naar
    info@crossphase.nl